Una intensa actividad de creación y debate literarios toma al MALBA hasta fin de año

La escritora singapurense Fiona Sze-Lorrain inauguró la inédita Residencia de Escritores Malba (REM), creada por el departamento de Literatura del Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires, que en esta segunda mitad de año tendrá una intensa agenda con actividades gratuitas y la visita de autores como el nicaragüense Sergio Ramírez, Premio Cervantes 2017

malba

La propuesta de Malba Literatura incluye talleres, presentaciones y charlas públicas que en octubre estarán atravesadas por la celebración del décimo aniversario del Filba Internacional, el festival literario que ya es visita obligada de lectores fanáticos y que este año contará con la presencia de las autoras canadienses Anne Carson y Rachel Cusk, invitadas por el museo.

Resultado de imagen para Una intensa actividad de creación y debate literarios toma al MALBA hasta fin de año

Al amplio abanico de iniciativas -lecturas poéticas bilingües, laboratorios de traducción- se suma el lanzamiento de la colección Cuadernos, que funcionará como un catálogo del área literaria del museo, rescatando seminarios y cursos dictados por destacados académicos y escritores en el museo, como el que Aníbal Jarkowski dictó sobre Juan José Saer en 2011.

“Hace ya 17 años que trabajamos con gran esfuerzo en la difusión de la lectura y la literatura, a través de homenajes, performances, ciclos documentales, clases magistrales, encuentros con escritores acompañados por intervenciones teatrales”, dijo a Télam Soledad Costantini, directora del área de Literatura del Malba.

Resultado de imagen para Soledad Costantini,

Allí se inscriben experiencias como REM, que entre octubre y noviembre tendrá como invitada a la española Mercedes Cebrian, “única y primera residencia en el país, constituida como un foro de diálogo y de creación literaria que promueve eventos y redes de trabajo”, destacó Constantini.

La residencia inaugurada por Sze-Lorrain -poeta, traductora literaria, editora y música nacida en Singapur en 1980-, se desarrolla en un antiguo edificio del barrio porteño de Palermo y propone actividades como bucear en la biblioteca personal de la autora, que se realizarán en el Malba (avenida Figueroa Alcorta 315) y en Casa Cavia (Cavia 2985).

Resultado de imagen para Casa Cavia

La joven nacida en Singapur, radicada en París y amante de la obra de Alejandra Pizarnik y Silvina Ocampo, fue elegida entre 500 escritores de 35 países por un jurado que integraron Costantini, los editores Luis Chitarroni y Ofelia Grande, del sello español Siruela, el Nobel de Literatura John M. Coetzee y la escritora Luisa Valenzuela, titular del capítulo argentino del PEN, organización internacional de escritores que aboga por la libre expresión.

Sobre las primeras ganadoras de REM, Valenzuela resumió: “Fiona me resultó absolutamente fascinante, su proyecto sobre el silencio poético y la ética de la traducción me pareció sublime; y Mercedes muestra un fino sentido del humor, me entusiasmó que haya traducido al castellano a Georges Perec, un autor que es puro lenguaje”.

“Ambas políglotas, universales, absolutamente distintas entre sí y fieles a la propia cultura: con Fiona tendremos una inmersión en la sensibilidad, se podría decir el alma. Traductora de grandes poetas de su país, intérprete de su música no sólo verbal, pondrá traer luminosos atisbos de su milenaria cultura”, detalló.

Mientras que, “con Mercedes podremos debatir sobre las hibridaciones no sólo literarias, me interesó su conciencia política en cuanto a la sociedad de consumo que nos está consumiendo vivas, y a la cuestión tan humana, que en muchos casos se torna inhumana, de las migraciones”, concluyó Valenzuela.

El objetivo de la residencia -que tiene a Ediciones Ampersand como socio institucional y cuenta con el apoyo de Mecenazgo de la Ciudad de Buenos Aires- es “difundir la obra de escritores extranjeros y dar a conocer nuestra cultura en profundidad, para continuar tejiendo puentes entre países”.

El antecedente, aseguró, es “la Cátedra Coetzee de la Universidad de San Martín (Unsam), que recibe autores de Sudáfrica, Mozambique y Australia, países donde ahora están recibiendo escritores argentinos en residencias y traduciéndolos, entre ellos Marcelo Cohen, Mariana Dimópulos y Mariana Enríquez”.

“Esto comprueba que ese movimiento es de ida y vuelta, la importancia de las relaciones humanas en el tejido de una red que permite difundir la palabra y visibilizar la constelación literaria contemporánea”, agregó, a partir de iniciativas como el taller intensivo que el viernes 6 y sábado 7 de julio realizarán traductores noveles sobre los poemas de Sze-Lorrain junto a la autora.

El próximo jueves a las 19 Sze-Lorrain reflexionará sobre qué es la lectura y cómo nos afecta a lo largo de la vida durante un encuentro con su biblioteca personal inspirada en la colección Lectores de Ampersand. Para asistir hay que inscribirse previamente en la casilla de correo electrónico info@edicionesampersand.com.

Resultado de imagen para Lectores de Ampersand.

Por otra parte, “a partir de julio se encontrará en algunas librerías, como la del Malba, y unas 500 bibliotecas públicas de todo el país, los tres primeros títulos de la Colección Cuadernos”, señaló Constantini, surgido de los cursos y talleres dictados en el museo, como el que Chitarroni dio sobre la influencia de Borges en autores latinoamericanos como Octavio Paz, Cabrera Infante, Lezama Lima, Salvador Elizondo y Antonio Di Benedetto.

La idea, responsabilidad de Carla Scarpatti y Magdalena Arrupe, miembros del equipo de Malba Literatura, surgió con la intención de que la literatura y sus abordajes posibles, sus interpretaciones, trascienda territorio, escape del museo y se expanda.

De hecho, tomó forma luego de que varios de esos cursos hayan sido transformados en libro por otras editoriales, como “Borges y la matemática”, de Guillermo Martínez (Seix Barral) o “Ulises. Claves de lectura”, de Carlos Gamerro (Interzona).

El año cerrará con el Programa de visitas de autores internacionales, que en agosto, en el marco de los 10 años del Filba, traerá a país a la poeta, ensayista y traductora Anne Carson (Toronto, 1950), cuya obra está atravesada por el legado clásico desde “Eros el dulce-amargo” hasta su más reciente reescritura de “Antígona”, de Sófocles.

Con ella llegará Rachel Cusk, canadiense que vive en Inglaterra desde sus siete años, en 1974, autora de al menos nueve novelas y tres libros de memorias, entre otras “La salvación de Agnes” (Premio Whitbread a la primera novela), “The Country Life” (Premio Somerset Maugham 1997) y “Arlington Park”.

Ese mismo mes visitará la Argentina Sergio Ramírez (Nicaragua, 1942), escritor surgido tras el Boom Latinoamericano que, tras un largo exilio voluntario en Costa Rica y Alemania, integró la revolución sandinista que derrocó a la dictadura del último Somoza.
Su novela “Castigo divino” obtuvo el Premio Dashiell Hammett en España, y “Un baile de máscaras” ganó el Premio Laure Bataillon a la mejor novela extranjera traducida en Francia.

Las visitas se completarán en noviembre con la llegada Ben Okri (Nigeria, 1959), un novelista, poeta y escritor de relatos que nació en Minna y estudió en Inglaterra, autor entre otros de “Flores y sombras”, “Los paisajes interiores” y “El camino hambriento”, su cuarta novela con la que en 1991 alcanzó reconocimiento internacional.